Skip to content
0
Your cart is empty. Go to Shop
Menu
0
Your cart is empty. Go to Shop
Menu
Menu

Con quale mantra inizi la pratica, o il tuo insegnamento dello yoga?
Io provengo dalla scuola del Kaivalyadhama Institute di Lonavla (India), dove il canto iniziale delle lezioni di yoga รจ da sempre il โ€œmantra della paceโ€, Shanti Mantra.
La parola mantra,ย ha diverse possibili etimologie e quindi significati letterali: da manas (mente) + trayati (liberare), quindi โ€œliberare la mente dai pensieriโ€; o anche: da manas (mente) + tra (attraverso), quindi โ€œandare oltre la menteโ€; o ancora: da tra (suffisso usato per formare nomi di strumento) e man (radice verbale che sta per โ€œpensareโ€, โ€œcomprendereโ€, quindi โ€œstrumento per pensareโ€.
In ognuna di queste accezioni, cantare il mantra stabilisce la mente nella โ€œPura Coscienzaโ€.
Shanti, significa “pace”.

Shanti Mantra, ilย testo

Eccone il testo:

Om
saha navavatu
saha nau bhunaktu
saha viryam karavavahai
tejasvi navadhitamastu
ma vidvishavahai
Om Shantih Shantih Shantihi

Anchโ€™io, dal 1987, quando ho iniziato a insegnare, lascio che le mie lezioni inizino con questo canto.
Qualche volta ho introdotto anche altri mantra, ma Shanti Mantra รจ quello che preferisco, anche per il significato che si attaglia perfettamente allo spirito di una lezione di yoga.
Alla fine, come saluto, recitiamo solo lโ€™ultima parte del canto โ€“ Om Shantih Shantih Shantih โ€“ concentrandoci sul fatto che ripetiamo per tre volte la parola pace (shanti): una volta per noi stessi, una volta per chi รจ vicino a noi, una volta per il mondo intero (questa tuttavia รจ solo una possibile interpretazione, del tutto personale).
Il โ€œmantra della paceโ€ รจ unโ€™invocazione che conclude la Katha Upanishad (vi, 18), antico testo vedico.
La traduzione รจ piรน o meno questa:

โ€œPossa proteggerci entrambi (maestro e praticante), per crescere insieme in conoscenza e perchรฉ la nostra ricerca diventi in entrambi vigorosa e luminosa. Che non abbiamo mai a odiarci! Om pace, pace, paceโ€

Ma un’altra possibile traduzione รจย questa:

โ€œPossa Egli proteggerci entrambi (insegnante e allievo). Possa Egli farci godere di protezione. Possiamo entrambi esercitarci per scoprire il vero significato delle Scritture. Possa ciรฒ che studiamo diventare per noi illuminante. Che non ci siano mai liti tra di noi. Om pace, pace, paceโ€.

ย 

Commenti

Lascia un commento

0
    0
    Il tuo carrello
    Il tuo carrello รจ vuotoRitorna al negozio